• Cours (CM) -
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) 24h
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Langue de l'enseignement : Français et arabe

Niveau de l'enseignement : C1-Autonome - Utilisateur expérimenté

Description du contenu de l'enseignement

Code scolarité : LG50DM10
Mme Benelhadj
Lundi 10-12h

Présentation du cours
Entrainement à la traduction arabe-français de textes de nature différente, essentiellement littéraires, de différentes époques, mais également de la presse générale et/ou spécialisée. Il ne s'agit pas de remplacer mécaniquement un mot par un autre mais de réfléchir à la nature même du mécanisme de traduction ainsi qu'au fonctionnement spécifique tant de la langue source que de la langue cible et à l'évolution de ce fonctionnement. L'enseignement se fait en français.

Compétences à acquérir

Trois aspects seront traités en parallèle:
  • Théorie de la traduction (comment traduire, les noms propres, les références, traiter les calques et les emprunts, la compensation, etc)
  • Correction linguistique en français
  • Mise en pratique

 

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact

Responsable

Valérie Benelhadj


Parcours : Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Parcours Études arabes